見ねぇ = 見ない
~ねぇ = ~ない의 막된 말씨
顔 (かお) = 얼굴
さては = 그렇다면 (틀림없이, 그러고 보니, 비로소 알아차리게 된 때 내는 말)
新人 (しんじん) = 신인
あっと、すまねぇ!
앗, 미안!
~ねぇ = ~ない (특히 남자가 씀)
すまねぇ = すまない (済まない) = 미안하다
バカにしたワケじゃねぇぞ!=
バカにしたワケじゃないぞ!=
바보 취급하려던 건 아니야! (바보라는 뜻은 아니었어)
ワケ (訳) = 의미, 뜻, 이유, 원인, 사정, …
~ぞ = 강하게 다짐하는 뜻, 또는 (대등하거나 손아랫사람에게 대하여 남자가) 자신의 생각을 강하게 주장함을 나타냄
仲間 (なかま) = 동료, 친구
新しい仲間ができてうれしくてよ
새로운 친구가 생겨서 기뻐서지
旅人 (たびびと) = 여행자
~ぜ = 친근한 사람끼리 가볍게 다짐을 하거나 주의를 환기하는 데 씀