愛の炎 | 사랑의 불길 | Flame of Love

テミン | 태민 | Taemin – Flame of Love

日本語の歌詞 + 韓国語と英語の翻訳
일본어 가사 + 영어 / 한국어 번역
Japanese lyrics + Korean & English translation

手を伸ばせば届きそうな君の面影
손을 뻗으면 닿을 것 같은 너의 모습이
Your image that seems within reach if I stretch out my hand

涙で滲んだ
눈물로 번졌다
is smeared with tears

沈む陽と昇る月
지는 해와 뜨는 달
The setting sun and the rising moon

2人の様に
두 사람처럼
like two people

すれ違い闇を呼ぶ
스쳐 지나가 어둠을 부른다
pass by one another and call the dark

指の隙間からすり抜ける
손가락 사이로 빠져 나가는
Slipping through my fingers

幸せの日々は記憶に変わる
행복의 나날은 기억으로 변한다
The days of happiness turn into memories

ねえ 僕はまだ変わらずに取り残されたまま
응 나는 아직 변함없이 남겨진 채
I am still unchanged and left behind

赤く燃える Flame of Love
빨갛게 불타는 Flame of Love
Burning red Flame of Love

愛の欠片がまた火の粉の様に舞い上がる
사랑의 조각이 다시 불똥처럼 날아올라가
The pieces of love soar up again like fire sparks

君の心を溶かして
너의 마음을 녹여서
Melting your heart

その時まで燃やす Flame of Love
그때까지 불태우는 Flame of Love
Until then I’ll keep it aflame, Flame of love

どんなに星が輝いても
아무리 별이 반짝여도
No matter how much the stars glitter

君を想って辛くなるだけさ
너를 생각해서 괴로워지기만 해
I think of you and the pain only grows

美しいもの全てなきなったなら
아름다운 게 전부 없어졌다면
If all beautiful things disappeared

忘れてしまえるの?
잊어버릴 수 있을까?
would I be able to forget?

月が霞む朝
달이 희미해지는 아침
On a morning with a moon that’s growing dim

飛び立つ鳥達の歌が耳を撫でても
날아가는 새들의 노래가 귀를 어루만져도
Even if the songs by the birds taking off gently stroke my ears

ねえ 僕はまだこの場所で愛に捕らわれたまま
응 나는 아직 이 곳에서 사랑에 사로잡힌 채
I am still at this place captured by love

赤く燃える Flame of Love
빨갛게 불타는 Flame of Love
Burning red Flame of Love

愛の欠片がまた火の粉の様に舞い上がる
사랑의 조각이 다시 불똥처럼 날아올라가
The pieces of love soar up again like fire sparks

君の心を溶かして
너의 마음을 녹여서
Melting your heart

その時まで燃やす Flame of Love
그때까지 불태우는 Flame of Love
Until then I’ll keep it aflame, Flame of love

消えることのない この炎がいつか君を 優しく照らせればいい
꺼질 일이 없는 이 불길이 언젠가 너를 다정하게 비춰줬으면 좋겠어 따뜻하게
I wish this flame that is never going out can someday gently light you up

暖かく
Warmly

赤く燃える Flame of Love
빨갛게 불타는 Flame of Love
Burning red Flame of Love

愛の欠片がまた火の粉の様に舞い上がる
사랑의 조각이 다시 불똥처럼 날아올라가
The pieces of love soar up again like fire sparks

君の心を溶かして
너의 마음을 녹여서
Melting your heart

その時まで燃やす Flame of Love
그때까지 불태우는 Flame of Love
Until then I’ll keep it aflame, Flame of love

x 2

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s